Hurtig adgang:

Gå direkte til indholdet (Alt 1) Gå direkte til hovednavigationen (Alt 2)

Onlinemagasinet Zeitgeister
150 år Thomas Mann

I år er det 150 år siden, at Thomas Mann blev født. Som en af de mest betydningsfulde forfattere i det 20. århundrede og som nobelprismodtager samt politisk kommentator har han efterladt sig en vedvarende litterær arv. I denne udgave af onlinemagasinet Zeitgeister beskæftiger vi os med Thomas Manns liv og værk. Der er mange facetter af forfatteren, som er værd at gå på opdagelse i. Hvad rørte ham? Hvad inspirerede ham? Og hvorfor er han stadig relevant den dag i dag? Artiklerne kan læses både på tysk og engelsk.

Streaming

Goethe on Demand: Filmrække ”Alles Liebe” (Key visual) – Billedet omfatter fire filmstills. 1. Tre mennesker holder om hinanden; 2. En dreng sidder alene på en væltet sofa; 3. En mand og en kvinde kysser; 4. En mand og en kvinde ser på hinanden, i deres hår er der gule blomster © Salzgeber / Sehr Gute Filme / SiMa Film / DEFA-Stiftung, Herbert Kroiss, Manfred Damm

Goethe on Demand Filmrække
Alles Liebe

Fra de store kærlighedserklæringer til de små øjeblikke i hverdagen – film og kærlighed går hånd i hånd. Til gengæld er kærlighed langt mere end romantik. Kærlighed betyder hengivelse, tillid og ansvar.


 

#Vorzeichen. Was, wen und wie wir lesen.

Et nyt projekt fra Goethe-Instituttet (titel tbc) har til formål at sætte spørgsmålstegn ved kanoniseringsprocesser i litteraturen. Den planlagte serie vil kaste lys over den mangfoldighed af titler, skriveformer og æstetikker, der opstår uden for hegemoniske kanoniseringsstrukturer. Den vil kritisk undersøge den litterære kanon og understrege vigtigheden af læsning som et middel til at kritisere magtstrukturer. © Goethe-Institut/ El Boum

Literatur
#Vorzeichen

Med litterære samtaler, diskussioner samt boganmeldelser skabte #Vorzeichen i sidste år rum for forskellige måder at læse på og nye perspektiver. Alle samtaler blev optaget og er nu tilgængelige som videoer.

Forfatteren Musa Okwonga står smilende foran en dyb sort baggrund iført en glitrende lilla trøje. Øverst til venstre ses Vorzeichen-logoet, til højre ses omslaget til bogen Es ging immer nur um Liebe. © Phil Dera

Meet the Author
Musa Okwonga

Et af de centrale spørgsmål i denne samtale var, hvordan personlige erfaringer og universelle temaer som kærlighed, tab, identitet og social uretfærdighed kan omsættes til litteratur.

Collage mit drei Porträtbildern. Ganz links die Drag Queen Vicky Voyage in einem weißen Kleid, in der Mitte ein Selfie von Wassan Ali, ganz rechts steht Gabriela Salas Vidal auf einer Wiese, im Hintergrund sind Wolken und Bäume zu sehen. Vicky Voyage © Shell Eide | © Wassan Ali | © Gabriela Salas Vidal

Diskussion
Queering Libraries

Denne sidste diskussion fokuserede på vigtigheden af biblioteker som inklusive rum, især for queer og marginaliserede perspektiver.

Podcast

Tipp Talk © Goethe-Institut

„Tipp Talk“ — Deutschland ans Ohr gelegt

Poetry slam, humortræning, bæredygtighed og interaktive hørespil – Rumbies gæster tager jer med ind i deres liv. På maks. ti minutter hører I deres syn på Tyskland og det tyske sprog. Kom med til deres første sceneoptræden, med ind i protestbevægelsen hos FFF eller ind i LGBTQ+-miljøet i den tyske provins. Til hvert emne har vi udvalgt spændende tysk litteratur, som I gratis kan låne i Goethe-Instituttets digitale bibliotek Onleihe. Lad jer inspirere af Rumbie og hendes spændende gæster.

Service

En kvinde lytter til digitale medier fra Onleihe og løber i regnvejr forbi ventende mennesker ved busstoppestedet. Illustration: Maria Tran Larsen © Goethe-Institut

Onleihe

Lån digitale medier som e-bøger, e-lydbøger eller e-tidsskrifter gratis: 24 timer i døgnet og 7 dage om ugen.

Nærbillede af en tom biografsal © Getty Images

Filmarkivet

Vores filmkatalog omfatter ca. 350 filmtitler i DVD-format, der står gratis til disposition for cinemateker, filmklubber og kultur- og uddannelsesinstitutioner til ikke kommercielle visninger.

En opslået bog Foto: Loredana La Rocca

Oversættelsesstøtte

Goethe-Instituttets støtteprogram ”Übersetzungen deutscher Bücher in eine Fremdsprache” støtter udenlandske forlag i forbindelse med udgivelsen af tysk litteratur.

Top